首頁 瘋音樂《英文歌分享》 【好歌推薦】西城男孩/Westlife──us against the world 中英歌詞 (附福華剪輯一枚)

【好歌推薦】西城男孩/Westlife──us against the world 中英歌詞 (附福華剪輯一枚)

by 小維

因為最近一直在看福華的剪輯,所以邂逅了好多首好好聽的歌!

然而這首歌,光看歌名,再想想我親愛的夏洛克與約翰,就突然讓我有一種鼻酸的感覺

看了歌詞之後更是覺得,這首歌簡直太適合他們了!!

而且旋律非常喜歡,幾乎是聽第一次就愛上這首歌了

於是忍不住貼上來跟大家分享

以下有普通MV版和帶中英歌詞的福華剪輯兩版本,請各許所好

Westlife──us against the world

福華剪輯版(附中英歌詞)

Westlife – Us Against the World

Us against the world
我們不顧一切

Against the world
不顧一切

Us against the world
我們不顧一切

Against the world
不顧一切

You and I, we’ve been at it so long
你和我 我們相愛已經多年

I still got the strongest fire
而我心中依然不變對你的熊熊愛火

You and I, we still know how to talk
你和我 我們仍然最有默契

Know how to walk that wire
知道如何才能攜手走在愛的鋼索上

Sometimes I feel like the world is against me
有時候我感感覺 如同全世界都在與我做對

The sound of your voice, baby that’s what saves me
然而每次都是你的聲音拯救了我

When we’re together I feel so invincible
當我們在一起時 我知道我們之間的愛無可替代

‘Cause it’s us against the world
那是我倆 攜手敢於與全世界抗爭

You and me against them all
只要我們在一起 便能擁有對抗一切的力量

If you’re listening to these words
如果你聽到我的訴說

Know that we are standing tall
你會知道我們雖然站在高處不勝寒

I don’t ever see the day that
但我從沒擔心過我會有一天

I won’t catch you when you fall
無法在你失足墜落時緊抓住你

‘Cause it’s us against the world tonight
因為那是我倆 攜手敢與全世界抗爭 就在今晚

Us against the world
我們不顧一切

Against the world
不顧一切

There’ll be days we’ll be on different sides
可能有時候 我們會意見不一致 產生分歧

But that doesn’t last too long
但那不會持續太久

We find ways to get it on track
我們不會迷失方向

We know how to turn back on
並知怎樣將消極因素拋開

Sometimes I feel I can’t keep it together
有時候我會感到 我不能保證能和你一直在一起

Then you hold me close and you make it better
即使你擁我入懷 你可以做得更好

When I’m with you I can feel so unbreakable
但是當我們在一起的時候 我能感覺到我們的感情牢不可破

‘Cause it’s us against the world
那是我倆 攜手敢與全世界抗爭

You and me against them all
只要我們在一起 便能擁有對抗一切的力量

If you’re listening to these words
如果你聽到我的訴說

Know that we are standing tall
你會知道我們雖然站在高處不勝寒

I don’t ever see the day that
但我從沒擔心過我會有一天

I won’t catch you when you fall
無法在你失足墜落時緊抓住你

‘Cause it’s us against the world tonight
因為那是我倆 攜手敢與全世界抗爭 就在今晚

We’re not gonna break ’cause we both still believe
我們不會被拆散 因為我們都堅信

We know what we’ve got and we’ve got what we need alright
我們知道我們想要些什麼 並且很明白我們需要些什麼

We’re doing something right
我們做的是對的

‘Cause it’s us against the world
那是我倆 攜手敢於與全世界抗爭

You and me against them all
只要我們在一起 便能擁有對抗一切的力量

If you’re listening to these words
如果你聽到我的訴說

Know that we are standing tall
你會知道我們雖然站在高處不勝寒

I don’t ever see the day that
但我從沒擔心過我會有一天

I won’t catch you when you fall
無法在你失足墜落時緊抓住你

Us against the world
我們與世界抗爭

You and me against them all (you and me, ah)
只要我們在一起 便能擁有對抗一切的力量

If you’re listening to these words (to these words)
如果你聽到我的訴說

Know that we are standing tall (standing tall)
你會知道我們雖然站在高處不勝寒

I don’t ever see the day that
但我從沒擔心過我會有一天

I won’t catch you when you fall
無法在你失足墜落時緊抓住你

Us against the world
我們不顧一切

Yeah it’s us against the world, baby
哦 寶貝 我們不顧一切

Us against the world
我們要不顧一切抗爭到底

Tonight
從今晚開始

Us against the world
我們不顧一切

Against the world
不顧一切

Us against the world
我們不顧一切


您可能會有興趣的文章


不想錯過任何日劇消息?歡迎追蹤粉專:小維瘋日劇

👇請幫我按5下拍手👇
我是小維,如果您喜歡我的文章,請幫我按5下拍手,用行動支持我繼續創作,讓我為您帶來更多好文章:)

你也許會喜歡

1 留言

nic 10 7 月, 2016 - 11:41 下午

謝謝妳很棒的翻譯 🙂

回覆

發表留言